Translate

Wednesday, 13 January 2016

DONICZKA Z MOTYWEM WAŻKI

Ważka

蜻蜒や取りつきかねし草の上
this dragonfly -
it tries so hard to hold on
to a blade of grass
Tr. Gabi Greve
Written in Genroku 3 (1690).

Ten krótki wiersz (hikari) był natchnieniem do stworzenia tej właśnie doniczki.
Glina: Carl-Jaeger 4
Średnica: 17 cm
Wysokość: 8 cm





Widok z góry.


Spód.



Hikari.



Kształt głowy ważki.



Japonia została kiedyś nazwana Akitsushima, co można przetłumaczyć jako
"Wyspa Ważek": shima, czyli wyspa, oraz akitsu, słowo, którym kiedyś określano ważki w języku japońskim. Okazuje się, iż ten niewielki owad ma bardzo wiele znaczeń w japońskiej kulturze. Uważany jest za symbol nieśmiertelności i odnowy, siły, odwagi i szczęścia, ale również niepewności i zmian. Ważka jest także częstym motywem w sztuce i poezji japońskiej.

Informacje jak i wiersz zaczerpnięte ze strony:
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/04/dragonfly-tonbo-05.html?m=1

Fragmenty artykułu o symbolice ważki w japońskiej kulturze z czasopisma:
NIPPONIA No.29, 15 czerwca 2004 r.

Tytuł oryginalny:
Japanese Animals and Culture
The Dragonfly Isles
Written by Konishi Masayasu, entomologist

Zaczerpnięty ze strony:
http://web-japan.org/nipponia/nipponia29/en/animal/animal01.html

[...] Since ancient times, the Japanese have enjoyed observing dragonflies, as history shows.
The earliest proof of this would be pictures on ceremonial dotaku bells made from the middle to the end of the Yayoi period (around the second century BC to the third century AD). [...] Historians believe that the insect pictures represent prayers for a good harvest.
The Nihon Shoki (Chronicle of Japan, compiled 720 AD) is a history of ancient Japan. It mentions dragonflies, which were called akitsu in those days. The Chronicle says that the first emperor, Jimmu Tenno, climbed a small mountain in Yamato (present-day Nara Prefecture), gazed down on the land he ruled, and said, "The shape of my country is like two akitsu mating."
The Chronicle also describes an incident when the 21st emperor, Yuryaku Tenno, was hunting in an open plain in Yoshino (southern Nara Prefecture today). A horsefly landed on his arm and stung him. Just then, a dragonfly swooped down and took off with the horsefly. The emperor was so satisfied with this that he named the area Akitsu-no (Dragonfly Plain). The Chronicle says that these events gave Japan its old name, Akitsu Shima (The Dragonfly Isles).
Dragonflies were thought of as kachi-mushi (victor insects) which bring good luck, perhaps partly because of the horsefly story. Samurai helmets, soldiers' hats, family crests and other items were decorated with a lucky dragonfly design.
[...] Japan's unique "dragonfly culture" will hopefully live on for centuries to come.